Gutenachtgeschichten von Sursulapitschi
Version vom 30. Oktober 2025, 17:09 Uhr von Hermann Ritter (Diskussion | Beiträge)
Schlaraffen hört!
Von tief im Süd, bei Feuerland,
bis Kanada und auch auf Fidschi
kennt man nicht nur von Hörensagen
die Prinzessin Sursulapitschi.
Schlaraffisch wird nun problematisch
der Inhalt vom Gutnachtgedicht,
denn – selbst wenn der Uhu gern verhüllet –
über Meerjungfrauen spricht man nicht.
Doch halt, sie ist in festen Händen,
oder Flossen, schaut man an,
den Schildnöck Uschaurischu-u-um,
ihren beinah-Ehemann.
Passt das zum Klabautermann,
wenn eine Lok zum Boot gewandelt?
Und ob‘s sich nicht bei manchem Vers
dann um Lock-Angebote handelt?
Ich weiß es nicht, muss es nicht wissen,
und manches Rätsel löst sich nie.
D’rum schweig ich jetzt und werde schweigen
über mich und Sursulapitschi.
Lulu!